【英熟語】24. Get in Touch with Somebody 連絡をとる

get in touch with something: contact someone by phone, e-mail

Noriko: Have you contacted Aiko yet?

Nanami: I’ll get in touch with her to see if she can come to the meeting.

*日本語では、電話やe-mailなどで「~と連絡を取る」

ノリコ「アキコともう連絡とった?」

ナナミ「彼女がミーティングにやって来るなら、連絡を取ろう(連絡先を交換しよう)と思ってるの」

【英熟語】23. Pick something up 拾う

pick something up: take or lift something off the floor

Mother: Children! Pick up your toys!

*日本語では「床から何かを拾い上げる」動作を示します。

母親「子供たち!おもちゃを拾いなさい!」

【英熟語】22. Be Used to (doing) Something 慣れてます

be used to (doing) something: be familiar with (doing) something

John: I’m used to sleeping eight hours a night

*日本語では「慣れています」「習慣になっています」

ジョン「僕は夜、8時間睡眠するのが習慣になっています」

【英熟語】21. Grow Up 成長する

grow up: become an adult

Noriko: My boyfriend grew up in Tokyo, but left after high school to attend college in the United States.

*日本語では「成長する」「育つ」
“Grow up, will you?” 「大人になったらね~」という使い方も。

ノリコ「私の彼氏は、東京で育ったのですが、高校を出た後は、アメリカの大学に行っています」

【英熟語】20. Have a Heart of Gold 金の心?

have a heart of gold: have a kind and generous character.

*日本語では「ボロは着てても心は錦」なんて言葉がありますが、
英語では「黄金の心」が「親切」で「寛大な心の持ち主」を表します。


Noriko: My friend sometimes feeds homeless people.

Sam: Wow! She has a heart of gold.

ノリコ「私の友達は、時々、ホームレスの人たちに食事をあげてるの」
サム「わあ、彼女は金の心の持ち主だね(寛容だね)」

=================================================
■ 英語が話せる!「SEI 新宿英会話教室」 http://www.sayinsei.com/
■ SEI 発音矯正コース: SEI 会話トレーニング : SEIビジネスコース

■ JR「新宿」駅から10分 ■ 地下鉄「新宿3丁目」駅から3分
■ 〒160-0022 東京都新宿区新宿2-8-1 新宿セブンビル 606 ■

【英熟語】19. Be in Seventh Heaven 7番目の天国?

be in seventh heaven:

John: I’ll be in seventh heaven if I get the new job.

*日本語では「至上の喜び」
ユダヤ教やキリスト教などでは、天国は7つあり、7番目の天国は他に無いほどの喜びに満ちた世界ということから「最高の幸せ」という意味で使われるようになったようです。

ジョン「もし、新しい仕事が見つかったら、本当に幸せだよ」

=================================================

■ 英語が話せる!「SEI 新宿英会話教室」 http://www.sayinsei.com/

■ SEI 発音矯正コース: SEI 会話トレーニング : SEIビジネスコース

■〒160-0022 東京都新宿区新宿2-8-1 新宿セブンビル 606 ■

【英熟語】18. Tie the Knot 結婚します♡

tie the knotmarry

*日本語では「結婚する」
2本の糸で結び目を作る様子から「結ばれる」ことから、「結婚する」
日本の「縁結び」に似ていますね。


John: What happened to Robert?
Sam: Robert and Berta finally tied the knot after living together for 10 years.

ジョン「ロバートはどうしたの?」
サム 「ロバートとベルタは10年間の交際を経て、ついに結婚したんだ」

=================================================
■ 英語が話せる!「SEI 新宿英会話教室」 http://www.sayinsei.com/
■ SEI 発音矯正コース: SEI 会話トレーニング : SEIビジネスコース

■ JR「新宿」駅から10分 ■ 地下鉄「新宿3丁目」駅から3分
■ 〒160-0022 東京都新宿区新宿2-8-1 新宿セブンビル 606 ■

【英熟語】17. At long last  やっと

at long last: after a very long time; finally

*日本語では「(心待ちにしていたことが)やっと、ついに」


John:The weekend has arrived at long last!

ジョン「週末がやっと来た~!」

=================================================
■ 英語が話せる!「SEI 新宿英会話教室」 http://www.sayinsei.com/
■ SEI 発音矯正コース: SEI 会話トレーニング : SEIビジネスコース

■ JR「新宿」駅から10分 ■ 地下鉄「新宿3丁目」駅から3分
■ 〒160-0022 東京都新宿区新宿2-8-1 新宿セブンビル 606 ■

【英熟語】16. Save Up ¥貯金しちゃお¥

16. save up: keep money so one can use it later

John: I didn’t know Joel had a new MacBook.

Sam: Yeah, he saved up to buy a new computer.

*日本語では「お金を貯める」「貯金する」
例えば
「私は毎日500円ずつ貯金する」”I save up ¥500 everyday.”

*save upの他の使い方には
「電気代を10%最大節約する」”Save up to 10% on electricity”

 

ジョン「ジョエルがマックブックを買ったって知らなかったよ」
サム「うん。彼は貯金して新しいコンピュータを買ったんだよ」

【英熟語】15. Cost an Arm and a Leg 高くつく買い物

cost an arm and a leg: be very expensive

Sam: How’s the new car?

John: It cost me an arm and a leg. My bank account is empty now.

*日本語では「出費が高くかかる」
もちろん「腕」や「足」はお金では買えませんが…

サム「新車はどうだい?」
ジョン「僕の新車は出費がかかるんだよ。今、銀行の口座はからっぽさ」

=================================================

■ 英語が話せる!「SEI 新宿英会話教室」 http://www.sayinsei.com/

■ SEI 発音矯正コース: SEI 会話トレーニング : SEIビジネスコース

■〒160-0022 東京都新宿区新宿2-8-1 新宿セブンビル 606 ■