Smell a rat: think there may be something wrong or illegal
Will: I smell a rat
Frank: What do you mean?
Will: Remember when Sam told us he had stopped smoking? Well, he’s been acting weird lately and has disappeared a few times whenever we hang out.
Frank: You think he’s smoking again?
Will: Yeah, I have a feeling.
*日本語では「胡散臭い、何か怪しいと思う」という意味です。Micky Mouse のようなかわいらしいmouse とは違い、ratはドブネズミなどの汚くて病気を媒介するという悪いイメージがあります。嗅覚の優れた猫がネズミの姿が見えなくても存在を嗅ぎつけるということから生まれた言葉のようです。
ウィル「胡散臭いな」
フランク「どういう意味だい?」
ウィル「サムが煙草をやめたと言ったのを覚えてるかい?ただ、なんだか最近変な行動をしているし、出かけるときはいつも数分彼は消えるんだ。」
フランク「彼がまた煙草を始めたと思っているのかい?」
ウィル「うん。何となく感じるんだ」
=================================================
■ 英語が話せる!「SEI 新宿英会話教室」 http://www.sayinsei.com/
■ SEI 発音矯正コース: SEI 会話トレーニング : SEIビジネスコース
■〒160-0022 東京都新宿区新宿2-8-1 新宿セブンビル 606 ■