115. Be prone to=~しがちである 

1. The animal is prone to attack if it feels threatened.
動物は恐怖を感じると、攻撃しがちである

2. They are prone to be violent, so be careful.
彼らは暴力的になりがちなので、注意してください。

3. She is prone to have hay fever in April.
彼女は4月に花粉症になりやすい

4. The actor was prone to have abuse alcohol.
その俳優はアルコール依存になりやすかった

5. If you are not prone to have any destructive behavior, you’ll be alright.
もしあなたが破壊的な行動をしがちでなければ、大丈夫です

::::::::::::::::::::::::::::

英語が話せる!「SEI新宿英会話教室」 http://www.sayinsei.com/

  • 160-0022 東京都新宿区新宿2-8-1 新宿セブンビル 606
  • メール: sei@kaonnuri.com TEL: 03-5925-8247

113. Take exception to=~に反対 

1. We took exception to his proposal.
彼の提案に反対した

2. Taking exception to this outcome, I want to change the result.
この結果に異議を申し立てて、私は結果を変えたい

3. Kate took exception to the comments made by the panel.
ケイトはパネリスト達による意見に反対した

4. The board members took exception to the new initiative. They disagree with such sentiments.
委員会のメンバーは新しい構想に反対した。彼らはそんな感情論には賛成しない

5. We take exception to working overtime.
私達は残業に反対します。

::::::::::::::::::::::::::::

英語が話せる!「SEI新宿英会話教室」 http://www.sayinsei.com/

  • 160-0022 東京都新宿区新宿2-8-1 新宿セブンビル 606
  • メール: sei@kaonnuri.com TEL: 03-5925-8247

112. The (subject) ~that I have ever (p.p.)=今までの~で一番の 

1. The best athlete I’ve ever seen is Michael Jordan.
私が見た中で一番素晴らしいスポーツ選手はマイケルジョーダンだ

2. John is the coolest guy that I’ve ever met.
ジョンは私が今まであった中で一番かっこいい男の人だ

3. She is the most beautiful person I’ve ever seen.
彼女は私が今まで見たことのある中で一番美しい人だ

4. The hardest working person I’ve ever met is my friend, Sam.
私が今まで会った中で、もっとも勤勉に働く人は、私の友人のサムだ

5. The greatest thing you could ever do is learn to be independently successful.
あなたが今までやってきた最も素晴らしいことは、だれにも頼らず成功することを学んだことだ

::::::::::::::::::::::::::::

英語が話せる!「SEI新宿英会話教室」 http://www.sayinsei.com/

  • 160-0022 東京都新宿区新宿2-8-1 新宿セブンビル 606
  • メール: sei@kaonnuri.com TEL: 03-5925-8247

111. Make a Profit=利益を得る 

1. He makes a profit from his recent business plan.
彼は最近のビジネスプランによって、利益を得ている

2. I want to make a profit on this product.
この商品で儲けたいと思っている

3. How do you make a profit on this?
これでどうやって利益をえるのですか?

4. If we can make a profit this quarter, then we’ve done well.
もし私達は4分の1の利益を得られたら、よくやったということだ

5. The company needs to make a profit this time around in order to be successful.
成功するためには、その会社は今期あたりで利益を得る必要がある

::::::::::::::::::::::::::::

英語が話せる!「SEI新宿英会話教室」 http://www.sayinsei.com/

  • 160-0022 東京都新宿区新宿2-8-1 新宿セブンビル 606
  • メール: sei@kaonnuri.com TEL: 03-5925-8247

110. As a result of=結果的に 

1. As a result of the event, stocks rose 20%
この出来事の結果として、株価は20%上がった

2. As a result of the natural disaster, the UN gave out aid to those who needed it most.
自然災害を受けて、国連は最も助けが必要な人々へ支援物資を届けた

3. We need to scale back our spending as a result of the depression.
不景気の影響を受けて、消費を減らす必要がある

4. As a result of bad weather, they had to postpone the game.
悪天候のために、彼らは試合を延期せざるをえなかった。

5. As a result of the group arriving late, they couldn’t get tickets on time.
遅く到着した結果、彼らは時間通りのチケットを取れなかった。

::::::::::::::::::::::::::::

英語が話せる!「SEI新宿英会話教室」 http://www.sayinsei.com/

  • 160-0022 東京都新宿区新宿2-8-1 新宿セブンビル 606
  • メール: sei@kaonnuri.com TEL: 03-5925-8247

107. Truthfully=正直言って 

1. Truthfully, I don’t like him.
正直言って私は彼が好きではない

2. Truthfully, I want to stop working here.
正直言って、ここで働くのを辞めたい

3. Truthfully, we think it is a waste of our time.
正直言って私達は時間の無駄だと思っています

4. Truthfully, Sam didn’t want to go to the party.
正直いってサムはパーティーに行きたがっていなかった

5. Truthfully, it’s important to be assertive, no matter where you are. If not, people will take advantage of you.
正直なところ、あなたがどこにいようとも積極的になることはとても重要です。もしそうでなければ、人々はあなたにつけこむでしょう。

098. However=しかしながら 

1. However, there is still time to fix things.
しかしながら、修正するための時間はあまだる

2. He is hungry. However, there’s nothing to eat.
彼はお腹が空いている。しかし、何も食べるものが無い。

3. Even with the medicine, however, his illness didn’t go away.
薬を使っても、しかしながら彼の病気はなくならなかった

4. The plane, however, took a turn for New York instead of Boston.
その飛行機はしかしながら、ボストンではなくニューヨークに戻った

5. The manager gave his boss the report. However, he changed a few items on it before doing so.
マネージャーは上司に報告書を渡した。しかしながら、彼は提出前にいくつかの点を変えた。

::::::::::::::::::::::::::::

英語が話せる!「SEI新宿英会話教室」 http://www.sayinsei.com/

  • 160-0022 東京都新宿区新宿2-8-1 新宿セブンビル 606
  • メール: sei@kaonnuri.com TEL: 03-5925-8247

097. Be considered to =~とみなされる 

1. People consider him to be the most talented.
彼は最も才能があると人々から思われている。

2. She is considered to be the best pianist here.
彼女はここでは最も素晴らしいピアニストと思われている。

3. Those systems are considered to be the best in the world.
あれらのシステムは世界で最も素晴らしいものであるとみなされている。

4. How often do you come across something that is considered to be great?
素晴らしいと思えるようなことにどのくらい出会いますか?

5. The team is considered to be the worst in the league.
このチームはリーグの中で一番悪いと思われている。

::::::::::::::::::::::::::::

英語が話せる!「SEI新宿英会話教室」 http://www.sayinsei.com/

  • 160-0022 東京都新宿区新宿2-8-1 新宿セブンビル 606
  • メール: sei@kaonnuri.com TEL: 03-5925-8247

095. Touch people’s lives=命に関わる、感動させる  

1. That doctor touched people’s lives with his amazing work.
その医者は彼の素晴らしい技術でたくさんの命にかかわった

2. Have you read that story? It’s amazing how much it touched people’s lives.
その本読んだ?とても素晴らしく、どれだけ人々が感動したことでしょう。

3. A person of great influence has the ability to touch many people’s lives.
人々に大きな影響を与える人は、人々を感動させることができる能力をもっている。

4. He tries to make art that touches people’s lives.
彼は人々を感動させることができる芸術をつくりあげようとしている。

5. Heroic deeds are those that touch people’s lives.
英雄談というものは人々を感動させるものだ

 

::::::::::::::::::::::::::::

英語が話せる!「SEI新宿英会話教室」 http://www.sayinsei.com/

  • 160-0022 東京都新宿区新宿2-8-1 新宿セブンビル 606
  • メール: sei@kaonnuri.com TEL: 03-5925-8247

093. One of the=~のうちの一つ

1. One of the most important moments of my life was when I graduated from college.
私の人生で最も重要な瞬間は私が大学を卒業した時だった

2. One of the most impressive sights in Japan is Kinkaku-ji.
日本の最も印象深い景色の一つは金閣寺だ

3. Michael Jackson is one of the most popular singers in the world.
マイケルジャクソンは、世界で最も人気のある歌手のうちの一人だ

4. Have you tried this whiskey? It is one of my favorites.
このウィスキー飲んだことありますか?私の大好きなもののひとつです。

5. One of the best things in life doesn’t cost any money.
人生で最も素晴らしいものの一つは、決してお金では買えない。

::::::::::::::::::::::::::::

英語が話せる!「SEI新宿英会話教室」 http://www.sayinsei.com/

  • 160-0022 東京都新宿区新宿2-8-1 新宿セブンビル 606
  • メール: sei@kaonnuri.com TEL: 03-5925-8247