197. Have a clear conscience 後ろめたさなしに

Have a clear conscience: be free of guilt

John: I had to clear my conscience. 

Sam: What did you do?

John: What I did is not important. What’s important is that I make sure I do the right thing from now on.

*日本語では「後ろめたさなしに」という意味です。

ジョン「後ろめたくないようにしなくちゃ」
サム「何をしたんだい?」
ジョン「そんなに重要なことじゃないんだ。重要なことは、今から、正しいことをちゃんとしていくということだね。」

=================================================

■ 英語が話せる!「SEI 新宿英会話教室」 http://www.sayinsei.com/

■ SEI 発音矯正コース: SEI 会話トレーニング : SEIビジネスコース

■〒160-0022 東京都新宿区新宿2-8-1 新宿セブンビル 606 ■

Author: sayinsei

英語の発音矯正と会話クラスを提供する新宿の語学学校. A language school in Shinjuku offering English classes