【間違いやすい英語 62】I bought lunch at the convenient store.
(コンビニで弁当を買った)はどこが不自然でしょうか。
A) I bought lunch at the convenience store.
(convenient storeだと一般的な便利なお店という意味)
【間違いやすい英語 62】I bought lunch at the convenient store.
(コンビニで弁当を買った)はどこが不自然でしょうか。
A) I bought lunch at the convenience store.
(convenient storeだと一般的な便利なお店という意味)