125. Give rise to=引き起こす 

1. Her comments gave rise to his anger.
彼のコメントは彼の怒りをかった

2. If you continue to do that, you’ll give rise to your mother’s concern.
それをし続けるなら、君のお母さんの心配を引き起こすだろう

3. The events happening in the country gave rise to the stock prices.
その国に起こった出来事は、株価の上昇を引き起こした

4. His loud voice gave rise to fear from the employees.
彼の大きな声は従業員達の恐怖心を生じさせた

5. The performance gave rise to the crowd, which cheered loudly.
そのパフォーマンスは群衆の歓声を引き起こした

::::::::::::::::::::::::::::

英語が話せる!「SEI新宿英会話教室」 http://www.sayinsei.com/

  • 160-0022 東京都新宿区新宿2-8-1 新宿セブンビル 606
  • メール: sei@kaonnuri.com TEL: 03-5925-8247

124. Who should ~ but A=A以外に~ない 

1. Who should be the speaker but you.
あなた以外に誰が話し手としているでしょう

2. Who is in charge of this group but you.
このグループであなた以外に誰が責任をもつのでしょう

3. Who should teach this class other than Miss Smith.
スミス先生以外に誰がこのクラスを教えるのでしょうか

4. Who should run  except for the Mayor of Chicago.
シカゴ市長以外に誰が走るというのでしょうか

5. Who should be able to say that but the manager.
マネージャーのほかに誰がそれを言うことができるでしょうか

::::::::::::::::::::::::::::

英語が話せる!「SEI新宿英会話教室」 http://www.sayinsei.com/

  • 160-0022 東京都新宿区新宿2-8-1 新宿セブンビル 606
  • メール: sei@kaonnuri.com TEL: 03-5925-8247

123. It is of no use to=無駄だ 

1. It is of no use to try this method, since the problem is too big to handle.
この問題は扱うのには大きすぎるので、この方法を試そうとしても無駄だ

2. It is of no use trying to convince her to do otherwise. She has already made up her mind.
彼女を説得しようとしても無駄だ。彼女はすでに決心している

3. It is of no use to speak to the boss about this. He won’t listen.
この件について上司に話しても無駄だ。彼は聞こうとしない。

4. It is of no use to complain now. The milk spilled everywhere.
今、文句を言っても無駄だ。覆水盆に返らず

::::::::::::::::::::::::::::

英語が話せる!「SEI新宿英会話教室」 http://www.sayinsei.com/

  • 160-0022 東京都新宿区新宿2-8-1 新宿セブンビル 606
  • メール: sei@kaonnuri.com TEL: 03-5925-8247

122. Might as well A as B=~する方がましだ 

1. I might as well get dinner before going home, as there is nothing to eat.
何も食べないよりも、家に帰る前に夕飯を食べる方がましだ

2. We might as well tell the manager the issue
その問題についてマネージャーに話した方がましだ

3. They might as well stay now, as the last train left about 20 minutes ago.
20分前に電車が行ってしまったので、ここにいた方が良さそうだ

4. She might as well apply for the university, since she was often thought about going there.
彼女はそこの大学へ行くことをよく考えていたので、その大学へ申し込んだ方が良いだろう

5. The students might as well leave the class, since the teacher didn’t show up yet.
教師がまだ現れないので、学生は教室を去っても良いだろう

::::::::::::::::::::::::::::

英語が話せる!「SEI新宿英会話教室」 http://www.sayinsei.com/

  • 160-0022 東京都新宿区新宿2-8-1 新宿セブンビル 606
  • メール: sei@kaonnuri.com TEL: 03-5925-8247

121.Cannot help ~ing=~せずにはいられない 

1. I cannot help eating cake, even though it is not good for me.
体に良くないのは分かっているけれど、ケーキを食べずにはいられない

2. We cannot help getting up early since  we have work to do.
私達はやらなくてはいけない仕事があるので、早起きせざるをえない

3. The team cannot help gossiping about their coworkers.
そのチームは同僚の噂話をせずにはいられなかった

4. She could not help crying when she watched the movie.
映画を見た時に、彼女は泣かずにはいられなかった

5. Sam could not help playing video games, even though he had to study.
彼は勉強しなくてはいけなかったが、ビデオゲームをせずにはいられなかった。

::::::::::::::::::::::::::::

英語が話せる!「SEI新宿英会話教室」 http://www.sayinsei.com/

  • 160-0022 東京都新宿区新宿2-8-1 新宿セブンビル 606
  • メール: sei@kaonnuri.com TEL: 03-5925-8247

120. By no means=決して~でない 

1. By no means, I’m not saying that you shouldn’t do it.
私はあなたがそれをするべきでないとは決して言ってない

2. I am by no means trying to be offensive.
私は決して攻撃的になろうとはしていない

3. By no means am I saying what you did was wrong.
あなたがやったことが間違いだったとは決して言ってない

4. By no means is that situation terrible.
その状況がひどいとは決してない

5. By no means is this better than before.
これが以前よりも良いということはない

::::::::::::::::::::::::::::

英語が話せる!「SEI新宿英会話教室」 http://www.sayinsei.com/

  • 160-0022 東京都新宿区新宿2-8-1 新宿セブンビル 606
  • メール: sei@kaonnuri.com TEL: 03-5925-8247

119. Nothing can be more than~=~ほどのものはない 

1. Nothing can be more annoying than people trying to talk to you while studying.
勉強しているときに、話しかけようとする人ほど邪魔な人はいない

2. Nothing can be more frightening than looking over a tall building.
高い建物を見ることほど恐ろしいものはない

3. Nothing can be more exciting than skydiving.
スカイダイビングほど興奮するものはない

4. Nothing can be more fun than living a life that you want to.
あなたが送りたいと思う人生ほど楽しいものはない

5. Nothing can be more boring than listening to her talk.
彼女のおしゃべりを聞くほど退屈なものはない

::::::::::::::::::::::::::::

英語が話せる!「SEI新宿英会話教室」 http://www.sayinsei.com/

  • 160-0022 東京都新宿区新宿2-8-1 新宿セブンビル 606
  • メール: sei@kaonnuri.com TEL: 03-5925-8247

118. There is no ~ing=~の余地はない 

1. There is no smoking in this restaurant.
このレストランでは煙草は吸えません

2. There is no arguing that it is important to follow your dreams.
あなたが夢を追うことが重要だということを議論する余地はない

3. There is nothing here worth mentioning.
ここで言うほどのことではない

4. If there is no dancing, then I don’t want to go.
もし踊れないなら、行きたくない

::::::::::::::::::::::::::::

英語が話せる!「SEI新宿英会話教室」 http://www.sayinsei.com/

  • 160-0022 東京都新宿区新宿2-8-1 新宿セブンビル 606
  • メール: sei@kaonnuri.com TEL: 03-5925-8247

117. As ~ as any=どれにも劣っていない 

1. His ability is just as good as any.
彼の能力は他の誰にも劣っていない

2. The manager was just as detailed as any when explaining the report.
マネージャーはレポートを説明するとき、ほかのどれにも劣らず詳しく説明した

3. He was just as rich as any other person living in this neighborhood.
この近所に住んでいる人の中でも劣らず、彼は金持ちだった

4. They are just as healthy as any other young person.
彼らは若者に劣らず健康だ

5. Nothing is as important as family.
家族より大事なものはない

::::::::::::::::::::::::::::

英語が話せる!「SEI新宿英会話教室」 http://www.sayinsei.com/

  • 160-0022 東京都新宿区新宿2-8-1 新宿セブンビル 606
  • メール: sei@kaonnuri.com TEL: 03-5925-8247

116. Cannot ~ too=いくら~しても、し過ぎることはない 

1. You cannot eat too much cake.
あなたはケーキをいくら食べても食べすぎることはない

2.  I cannot thank you enough for all the things you’ve done for me.
あなたが私にしてくれたすべてのことに関して感謝しきれません

3. We cannot criticize her too much, or she’ll start to cry.
私達は彼女をあまりにきつく批判することはできない、さもなくば彼女は泣き始めるだろう

4. The politician cannot take too strong of a position on the issue or he’ll lose votes.
その政治家はその問題に関してあまりにも強い立場をとることはできない、さもなくば票を失うだろう。

::::::::::::::::::::::::::::

英語が話せる!「SEI新宿英会話教室」 http://www.sayinsei.com/

  • 160-0022 東京都新宿区新宿2-8-1 新宿セブンビル 606
  • メール: sei@kaonnuri.com TEL: 03-5925-8247