175.Be out of stock=在庫切れ

1. The new PlayTerminal is out of stock.
新しいプレイターミナルは在庫切れです

2. We would like to sell it to you, but it is currently out of stock.
あなたにそれを売りたいのですが、現在在庫切れです。

3. We have to hurry and buy it before it is out of stock.
在庫切れになる前に私達は急いで買う必要があります。

4. If the products are out of stock, then we will have to wait until next month.
商品が在庫切れになったら、来月まで待たないといけないだろう。

5. If it says “sold out,” then it is out of stock.
もし「ソールドアウト」と書かれてあったら、在庫切れのことです。

130. So A that=あまりにも~なので 

1. The food was so good that I wanted more.
その食べ物があまりにもおいしかったのでもっと欲しくなった

2. Engineering is so difficult, that I needed to change my major.
工学はあまりにも難しいので、専攻を変える必要があった

3. The hotel was so nice, that I decided to stay there again.
ホテルがあまりにもよかったので、もう一度滞在することを決めた

4. The play was so enjoyable, that I went to see it again the next night.
演奏があまりにも楽しかったので、次の夜も再び見に行った

5. The actors were so great, that they received praise from many entertainment magazines.
役者達はあまりにも素晴らしかったので、たくさんのエンターテイメントの雑誌から称賛を受けた

::::::::::::::::::::::::::::

英語が話せる!「SEI新宿英会話教室」 http://www.sayinsei.com/

  • 160-0022 東京都新宿区新宿2-8-1 新宿セブンビル 606
  • メール: sei@kaonnuri.com TEL: 03-5925-8247

 

129. Much less A than B=Bより~ない 

1. Her neighborhood is much less dangerous than mine.
彼女の隣人は私の隣人よりも危険ではない

2. This cake is much less delicious that that one.
このケーキはあれよりもおいしくない

3. There is much less to do in the countryside than in the city.
街よりも田舎はやることが少ない

4. Living in an apartment is much less bothersome than living in a house.
アパートに住むのは1戸建てに住むより煩わしくない

5. Reading fiction is much less difficult than reading a book on philosophy.
物語を読むのは、哲学の本を読むよりも難しくはない

::::::::::::::::::::::::::::

英語が話せる!「SEI新宿英会話教室」 http://www.sayinsei.com/

  • 160-0022 東京都新宿区新宿2-8-1 新宿セブンビル 606
  • メール: sei@kaonnuri.com TEL: 03-5925-8247

128. Until =~まで(音声付きwith AUDIO)

1. Keep the popcorn bag in the microwave until all of the kernels pop.
トウモロコシの種が跳ねるまで、ポップコーンの袋を電子レンジに入れたままにしてください。

2. Until we finish the project, we will be here all night.
プロジェクトを終えるまで、私達は一晩中ここにいるでしょう。

3. I’ll keep reading my book until my break is over.
休憩が終わるまで私は本を読み続けるでしょう。

4. Until it stop raining, I’m going to stay in my apartment.
雨が止むまで、私はアパートにいるでしょう。

::::::::::::::::::::::::::::

英語が話せる!「SEI新宿英会話教室」 http://www.sayinsei.com/

  • 160-0022 東京都新宿区新宿2-8-1 新宿セブンビル 606
  • メール: sei@kaonnuri.com TEL: 03-5925-8247

127. No sooner than A=~までには 

1. I need that report no sooner than 12 or 1 pm.
12時か1時までにはその報告書が必要です

2. They need to get to the airport no sooner than 10 or 10:30 am to catch their flight.
その飛行機に間に合うためには、少なくとも10時か10時半までには空港に着いている必要があります

3. No sooner did  he  get  home than he realized he left his umbrella on the train.
彼は家に帰ってすぐに、電車に傘を置いてきたことに気づいた

::::::::::::::::::::::::::::

英語が話せる!「SEI新宿英会話教室」 http://www.sayinsei.com/

  • 160-0022 東京都新宿区新宿2-8-1 新宿セブンビル 606
  • メール: sei@kaonnuri.com TEL: 03-5925-8247

127. When=~の時 (音声付きwith AUDIO)

1. When she first saw him, she fell in love.
彼女が彼を初めて見た時、恋に落ちた

2. When we are working, we like to turn on the radio.
私達は働いて切るときに、ラジオを付けるのが好きです

3. When she was at the cafe, a man came up to her to talk.
彼女がカフェにいた時、一人の男の人が彼女に話しかけてきた

4. When there’s time, let’s go to the park.
時間があるときには公園に行きましょう

 

::::::::::::::::::::::::::::

英語が話せる!「SEI新宿英会話教室」 http://www.sayinsei.com/

  • 160-0022 東京都新宿区新宿2-8-1 新宿セブンビル 606
  • メール: sei@kaonnuri.com TEL: 03-5925-8247

126. Make a point of ~ing=あえて~する 

1. I make it a point to be writing in my journal every day.
私はあえて毎日旅の日記を書くようにしている

2. The manager makes a point to sending his boss a weekly report.
マネージャーはあえて週ごとの報告を上司に送っていた

3. We need to make it a point of being on time.
私達はあえて時間通りにする必要がある

4. If they can make it a point of pursuing accuracy, then the tests will go well.
もし彼らがあえて正確性を求めるなら、そのテストはうまくいくだろう

5. In order to make a point of doing something well, preparation is important.
何かうまくいかせようとするならば、準備が重要だ

::::::::::::::::::::::::::::

英語が話せる!「SEI新宿英会話教室」 http://www.sayinsei.com/

  • 160-0022 東京都新宿区新宿2-8-1 新宿セブンビル 606
  • メール: sei@kaonnuri.com TEL: 03-5925-8247

126. Be in charge of ~=担当して  (音声付きwith AUDIO)

1. He is in charge of sales.
彼は販売の担当です

2. They are in charge of handling the project.
彼らはこのプロジェクトを扱う担当です

3. Who is in charge here?
ここは誰が責任者ですか?

4. The manager is in charge of training the new recruits.
マネージャーは新人研修の担当です

5. Those who are in charge make the rules.
責任者がルールを作ります。

::::::::::::::::::::::::::::

英語が話せる!「SEI新宿英会話教室」 http://www.sayinsei.com/

  • 160-0022 東京都新宿区新宿2-8-1 新宿セブンビル 606
  • メール: sei@kaonnuri.com TEL: 03-5925-8247

125. Give rise to=引き起こす 

1. Her comments gave rise to his anger.
彼のコメントは彼の怒りをかった

2. If you continue to do that, you’ll give rise to your mother’s concern.
それをし続けるなら、君のお母さんの心配を引き起こすだろう

3. The events happening in the country gave rise to the stock prices.
その国に起こった出来事は、株価の上昇を引き起こした

4. His loud voice gave rise to fear from the employees.
彼の大きな声は従業員達の恐怖心を生じさせた

5. The performance gave rise to the crowd, which cheered loudly.
そのパフォーマンスは群衆の歓声を引き起こした

::::::::::::::::::::::::::::

英語が話せる!「SEI新宿英会話教室」 http://www.sayinsei.com/

  • 160-0022 東京都新宿区新宿2-8-1 新宿セブンビル 606
  • メール: sei@kaonnuri.com TEL: 03-5925-8247

124. By ~ing=~することによって (音声付きwith AUDIO)

1. By talking to them, we were able to come a conclusion.
彼らと話すことによって、私達は結論にたどり着けた

2. By training everyday, I’ve gained muscles.
毎日トレーニングすることによって、筋肉がついてきた

3. By practicing an hour each day, she became good at piano.
毎日1時間練習することによって、彼女はピアノが上手になった

4. By studying in the morning, I was able to pass the test.
朝勉強することによって、私はテストに合格することができた

5. By booking the tickets in advance, we were able to go to the show.
事前にチケットを予約しておくことで、私はそのショーへ行くことができた。

::::::::::::::::::::::::::::

英語が話せる!「SEI新宿英会話教室」 http://www.sayinsei.com/

  • 160-0022 東京都新宿区新宿2-8-1 新宿セブンビル 606
  • メール: sei@kaonnuri.com TEL: 03-5925-8247