117. Give Someone a Lift 車に乗せる

Give someone a lift: give someone a ride in a car or truck

Jim: Hey is that your new car?

Noriko: Yes, what do you think?

Jim: I like it! Seems fast.

Noriko: It is. Here, I’ll give you a lift to your work today so you can see how smooth it drives.

*日本語では「誰かを車またはトラックに乗せる」という意味です。

ジム「ねえ、あれは君の新車?」
ノリコ「ええ、どう思う?」
ジム「いいね、速そうだね。」
ノリコ「ええ。じゃあ、今日は仕事場まで車で乗せて行ってあげるから、どんなに車がスムーズに走るか分かると思うわ。」

=================================================

■ 英語が話せる!「SEI 新宿英会話教室」 http://www.sayinsei.com/

■ SEI 発音矯正コース: SEI 会話トレーニング : SEIビジネスコース

■〒160-0022 東京都新宿区新宿2-8-1 新宿セブンビル 606 ■

【英語表現】116. Rain cats and dogs 土砂降り

Rain cats and dogs:

Prin: It’s been raining cat and dogs here in Bangkok for the past week. There’s talk of flooding and everything.

Noriko: What? Please take care of yourself.

*日本語では「土砂降り」という意味です。語源は、北欧神話で、猫は雨を降らせる力があり、犬は風を起こす力があると信じられていたという説があります。

プリン「もう一週間もここバンコクでは土砂降りが続いています。洪水になるのではと話しています」

ノリコ「え、何ですって。気を付けてくださいね」

=================================================

■ 英語が話せる!「SEI 新宿英会話教室」 http://www.sayinsei.com/

■ SEI 発音矯正コース: SEI 会話トレーニング : SEIビジネスコース

■〒160-0022 東京都新宿区新宿2-8-1 新宿セブンビル 606 ■

【英語表現】115. Get a dose of one’s medicine 仕返しを受ける

Get a dose of one’s medicine: get the same bad treatment you give other people:

Guru: If you treat people badly, you’ll get bad treatment coming back your way. This is the law of nature. 

Jim: So, if I treat someone badly, I’ll get a dose of my own medicine.

Guru: That is exactly right.

*日本語では(他の人にやった同じやり方で)「仕返しを受ける」という意味です。

グルー「他の人に失礼な扱いをすると、そのやり方で悪い扱いを受けるぞ。これが自然の法則というものだ」

ジム「だから、もし僕が人に対して失礼な扱いをしたら、自分が仕返しを受けるということだね」

グルー「その通りだよ。」

=================================================

■ 英語が話せる!「SEI 新宿英会話教室」 http://www.sayinsei.com/

■ SEI 発音矯正コース: SEI 会話トレーニング : SEIビジネスコース

■〒160-0022 東京都新宿区新宿2-8-1 新宿セブンビル 606 ■

【英語表現】114. Die of a Broken Heart 悲嘆のあまり…

Die of a broken heart: die from sadness

News Report:

77 year old, Gerald Altman dies of natural causes in his home of Philadelphia, Pennsylvania. His passing is just a year after the death of his spouse, Edith Altman. Some say his death was a surprise, while others say he died of a broken heart. He will be missed by friends and loved ones.

*日本語では「悲嘆のあまり死ぬ」という意味です。

「ニュースによると
ジェラルド・アルトマン氏はペンシルバニア州のフィラデルフィアの自宅で老衰のために77歳で亡くなりました。彼の死去は、配偶者のエディット・アルマン氏の死去からちょうど1年が経ったところでした。何人かは彼の死が驚きであることや、また他の何人かは、彼は悲嘆のあまり亡くなったと話しています。友人や近親者は彼の死を悼んでいます。」

=================================================

■ 英語が話せる!「SEI 新宿英会話教室」 http://www.sayinsei.com/

■ SEI 発音矯正コース: SEI 会話トレーニング : SEIビジネスコース

■〒160-0022 東京都新宿区新宿2-8-1 新宿セブンビル 606 ■

7. [形容詞] Difficult / Hard / Impossible / Challenging = 難しい

Difficult -> 一般的な難しさ

1. It is difficult to convince him.

2. =彼を説得するのは難しい

3. It is difficult to please everybody.

4. =皆を満足させるのは難しい。

 

Hard -> 精神的 ・ 肉体的な労力

1. He works hard early and late

2. =彼は朝から夜遅くまで働きます。

3. That’s hard to say.

4. =それは何とも言えないね。

 

Impossible -> 手に負えない、不可能な

1. It is impossible for him to do that

2. =それは彼には不可能です。

3. I do not believe that that is impossible.

4. =私はそれが不可能だとは思わない。

 

Challenging -> 難しさを前向きにとらえる

1. It’s a challenging day for me.

2. =私には大変な日だ。

2. He is happy to have such a challenging job.

=彼はやりがいのある仕事をもつことができて幸せだ。

6. [形容詞] Ashamed / Embarrassed / Foolish = 恥ずかしい

Ashamed -> 行動を恥じる

1. A man must be ashamed of it.

2. =男ならこういうのは恥じるべきだ。

3. I am ashamed to see you.

4. =あなたに会うのは恥ずかしい。

Embarrassed -> きまりが悪い

1. Do not be embarrassed by your mistake.

2. =あなたの失敗のせいで恥ずかしがらないで。

3. I was so embarrassed

4. =私、本当に恥ずかしかったよ。

Foolish -> 馬鹿げている

1. I finally realized how foolish I was.

2. =私がどれくらいバカだったのか気づいた。

3. He is so foolish as to belive that.

4. =彼はそれを信じるくらいバカだ。

間違えやすいポイント!!

X I fell down the stairs. I was so ashamed.

X I fell down the stairs. I was so foolish.

正しい表現

O I fell down the stairs. I was so embarrassed.

5. [形容詞] Great / Amazing / Wonderful / Excellent = 素晴らしい

Great -> 様々な『素晴らしい』

1. That`s a great idea!

2. =それは素晴らしいアイディアだね!

3. He is my great grand father.

4. =彼は私の曽祖父です。

 

Amazing -> 驚くベキ

1. This color is just so amazing!

2. =この色は素晴らしいですね。

3. This is truly an amazing story..

4. =これはまさに素晴らしい話。

 

Wonderful -> 感動を伴う

1. I really had a wonderful time tonight.

2. =今日は本当に最高でした!

3. Why do you think it is wonderful?

4. =なぜそれが最高だと思う?

 

Excellent -> 最大級のほめ言葉

1. That university has an excellent program.

2. =あの大学には素晴らしいプログラムがある。

3. Excellent point.

=その通りです。

4. [形容詞] Easy/Simple/Basic = 簡単な

easy-> スムーズな

1That was an easy one.

= 簡単に分かったよ。

 

2.This was an easy game.

= それは簡単なゲームだった。

 

simple-> 簡潔な、単純な

1. It’s too simple.

= それは単純するぎる

 

2. It’s simple to answer the question.

=その問題を解くのは簡単だ。

 

basic-> 基本的な

1.I learned the basic of English

=私は英語の基本から学びました。

 

2.Mathematics is basic to all sciences.

=数学はすべての科学の基礎である。

間違えやすいポイント!!

 

☓ We had a basic meal of soup and bread.

△ We had a easy meal of soup and bread.

正しくは ◎ We had a simple meal of soup and bread.

※basic meal は「基本的な料理」、 easy meal は「作るのが簡単な料理」といった意味になる

ためニュアンスがやや違ってきます。上のような場面では、 simpleを用いるのが自然です。

3. [形容詞] Cute / Pretty / Adorable / Lovely = 可愛い

Cute -> 主観的な感情

1. Do you think he is cute?

2. =彼のこと可愛いと思う?

3. She had a really cute idea.

4. =彼女は本当に小利口なことを考えた。

5. *Cuteは小利口なという意味でも使われています。

 

Pretty -> 顔立ちなどが可愛い

1. She is more than a pretty face.

2. =彼女は顔が可愛いだけではない。

3. The game was pretty good.

4. =あのゲームはとてもよかったです。

5. *Prettyは「とても」や「まあまあ」という意味もあります。

 

Adorable -> 外見の可愛らしさ

1. She is so adorable.

2. =彼女はとてもかわいい!

3. He’s photo is fantastic, adorable.

4. =彼の写真はファンタスティックで愛らしいね。

 

Lovely -> 性格などのかわいらしさ

1. She has a lovely voice.

2. =彼女はかわいらしい声をしてるね。

3. It`s a lovely old farm.

4. =ここは古くてとても素敵な農場です。